SHEPARD, Sam Samuel Shepard Rogers III. 5. 11. 1943, Fort Sheridan (Illinois) - 27. 7. 2017, Midway (Kentucky) Dramatik, básník, spisovatel, filmař, herec, hudebník Motelové kroniky - ukázka | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Sam Shepard & Patti Smith ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Shepard & Wenders ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Motelová kronika Sama
Sheparda Jack Gelber 1943: 5. 11. se ve
Fort Sheridanu ve státě Illinois učitelce Jane Elaine (narozené v Chicagu jako
Schooková) a učiteli, farmáři a válečnému pilotovi bombardéru s uměleckými
sklony (psaní poezie, hra na bicí) Samuelu Shepardu Rogersovi II. narodil
Samuel Shepard Rogers III.: „Moje jméno procházelo sedmi generacemi mužů stejného jména, z nichž každý svého prvorozeného syna pojmenoval stejným jménem po otci, ale matky pak svým synùm daly přezdívku, aby si je nepletly s otcem…“ Postupem času přibyli Samovi ještě dva sourozenci. Kvůli
otcově službě v armádě se rodina často stěhovala (Rapid City v Jižní Dakotě,
Utah, Florida, ostrov Guam v Pacifiku), nakonec se usadila v Duarte, v oblasti
Kalifornie mezi Pasadenou a Pomonou, kde na farmě chovali dobytek, koně,
slepice a pěstovali avokádo. Sam tak již v dětství poznal nejrůznější venkovské
práce. V roce 1986 v rozhovoru pro časopis Rolling Stone popsal Duarte jako
„divnou snůšku nejrůznějších věcí, hodně zvláštní tavicí kotel španělských,
okijských1, černošských a středozápadních prvků. Lidí v pohybu,
kteří se už nemohli přesunout nikam dál, a tak skončili v kempu pro obytné
přívěsy“. Otec propadl alkoholu a rodina se nakonec rozpadla. Právě Sam se
stával cílem otcovy zlosti, „když mu chytly saze“, takže není divu, že jej doma
nic moc nedrželo. Stejně pochybovačně se stavìl i k netrpělivému očekávání divadelní kritiky, kdy vyrukuje s nějakou „zásadní“, „celovečerní“ hrou: „Výraz »celovečerní« už dlouho označuje hru se dvěma nebo vícero dějstvími, a tak přisoudil kratším kusům statut »experimentů«. Táž mašinérie kultury, která pobízí mladé spisovatele, aby experimentovali, je zároveň přesvědčuje, aby z toho rychle vyrostli a začali psát »profilové dílo«.“ Citové, či podvědomé vzepření se „mašinérii kultury“ je jistě jedním z důvodů, proč jsou Shepardovy první hry často sledem „maniakálních sól“ jednotlivých aktérů, jejichž smysl proplétá (a většinou popírá) sóla druhých a „poselství“ hry dále znejasňuje. Výsledkem je, že divák může téma nahlížet z nejrůznějších úhlů, přičemž se ocitá ve víru obrazů, jenž bourá jeho ustálené představy — jak o poselství hry, tak o smyslu života vůbec. To ale není typické pouze pro Sheparda, jedná se o charakteristický rys tehdejších divadel off-off-Broadway obecně. Milan Lukeš je v r. 1967 charakterizoval takto: „Divadlo, které tvoří off-off-Broadway, je především nápadně, takřka demonstrativně antipsychologické a chce se od předchůdců lišit stůj co stůj. Jakoby si dokonce zakládalo na tom, že je klasické představě dramatu co nejvíce nepodobné: může být epické, anekdotické a může být pop, může být básnické či dokumentaristické; opovrhuje tradiční divadelností, shledávajíc ji kýčovitou.“ A
jak poznamenává dále, úspěch takového divadla byl dán i díky tomu, že „je
manifestačně neprofesionální a většinou ironicky naladěné. Stačí si samo: je to
divadlo zasvěcených pro zasvěcené, v nichž ideálu je dosaženo, když autor,
režisér a herec jsou jediná postava.“ Sam Shepard k tomu později lakonicky podotýká: „Ve skutečnosti jsem o divadle neměl žádné
informace, znal jsem jenom pár her, ve kterých jsem účinkoval. Ale svým způsobem
to pro mě bylo i lepší, protože jsem neměl ani potuchy, jak přetvořit děj do
viditelné podoby — takzvaná originalita mých raných her vyvěrala jednoduše z
nevědomosti. Prostě jsem to neuměl.“2 1968: Další hry
poctěné cenou Obie: např. Melodrama Play (Melodrama)
a Cowboys #2 (Kovbojové č. 2).
Guggenheimova nadace. Začíná se věnovat filmové scénaristice. První takovou prací
je scénář k dokumentárnímu — „beatnickému“ — filmu režiséra Roberta Franka Me and My Brother (Já a můj bratr). Film
zachycuje každodenní život Julia Orlovskyho, který byl po dlouhých letech
strávených v psychiatrických léčebnách svěřen do péče svého bratra,
básníka Petera Orlovskyho. Ve filmu vystupují i básníci Allen Ginsberg a
Gregory Corso. „Jsme pozemští, staří svatí to nezvládají a
Bůh je prostě příliš daleko.“ Sam Shepard ovšem neustál skutečnost, že by se měl veřejně přiznat ke své nevěře a po prvním představení odjel z města a Patti Smith opustil. Ta později hru charakterizovala takto: „Mluvili jsme o dvou lidech — dvou velkých snílcích —
který se potkali, ale je jim předurčenej smutnej konec. Byl to pravdivej příběh
o Samovi a o mně.“ 1971−1974: Pobyt v
Londýně. „Vliv šedesátých let,
divadla off-off-Broadway a života ve východním Manhattanu představoval v mém
případě kombinaci halucinogenních drog, jejich účinku na vnímání lidí, s nimiž
jsem přicházel do styku, jejich účinků na moje vnímání, války ve Vietnamu a
všeho toho, co je dnes definitivně pryč.“ Dlouhodobé užívání drog jej sice uchránilo před narukováním do Vietnamu, když předstíral závislost na heroinu, nakonec před nimi ale musel utéct do Anglie. „Bral jsem drogy — byl
to tehdy pro mě dost velký problém, jako by se mi všechno rozpadávalo. Nechtěl
jsem se vrátit do Kalifornie, a tak mì napadlo, že odjedu sem — chtěl jsem se
dostat do hudebních kruhů. V New Yorku jsem hrál v jedné kapele, ale slyšel
jsem, že Londýn je, co se rock’n’rollu týče, pupek světa…moje oblíbená kapela
jsou Who…, a tak jsem si myslel, že sem přijdu a nějak se do takové kapely
dostanu. Ale nevyšlo to…“ Místo hraní s kapelou
napsal další čtyři hry: The Tooth Of
Crime (1972, Zub zločinu), Blue Bitch
(1973, Modrá čubka), Geography Of A Horse
Dreamer (1974, Zeměpis věštce koňských dostihů) a Little Ocean (1974, Malý oceán). Zub zločinu (cena Obie v r. 1973)
patří mezi tzv. hudební hry, v níž se pokud ne přímo hudební složkou, tak dějem
Shepard vyjadřuje k celkové problematice pop-kultury (charakterizované rockem,
westerny, drogami a auty). Hra je jednou velkou slovní přestřelkou dvou
představitelů různých hudebních stylů a image, v níž vítězí ten agresivnější a
ne-smyslnější. Hra je ale zároveň i meditací o životaschopnosti (sub)kultury. 1975: Spolupracuje s Bobem
Dylanem, jehož Rolling Thunder Tour („rag-tag variety show-cum-travelling gypsy
circus“) po 22 městech amerického Severovýchodu se na podzim r. 1975 účastní
spolu s Joan Baezovou, Joni Mitchellovou, Mickem Ronsonem, Allenem Ginsbergem, Williamem
S. Burroughsem a dalšími. Shepard celé turné zpracoval do filmového scénáře (v
r. 1977 vyšel jako Rolling Thunder Logbook), který se sice nerealizoval, ale
natočený materiál byl nakonec použit v Dylanově filmu Renaldo and Clara. S
Bobem Dylanem později složili písničky „New Danville Girl“ (1984) a
„Brownsville Girl“ (1986). 1977: Premiéra Curse Of The Starving Class (č. Prokletí
hladovějící třídy, 1985), jedné z vrcholných Shepardových her. Vykreslené
postoje a osudy čtyř členů farmářské rodiny přerůstají v sociální sondu do
skutečného stavu americké rodiny jako tradičního „základu společnosti“. 1978: Uveden Dylanův
surrealistický, původně takřka čtyřhodinový film Renaldo a Clara podle Shepardova a Dylanova scénáře, v němž vedle
nich hraje množství osobností kontrakultury i Shepardovi budoucí
spolupracovníci — Sara Dylanová, Allen Ginsberg, Joan Baezová, Joni
Mitchellová, Ronnie Hawkins, Jack Elliott, Arlo Guthrie, Harry Dean Stanton,
Bob Neuwirth, Anne Waldmanová, T-Bone Burnett, Peter Orlovsky a mnoho dalších. Film
je vlastně směsí tří žánrů — záznamu Dylanova koncertního Rolling Thunder Tour
(včetně návštěvy Kerouakova hrobu v Lowellu a Ginsbergových recitací),
dokumentu o případu boxera Rubena „Hurricane“ Cartera, který byl obviněn z
vraždy, již nespáchal, a filmový příběh vztahu kytaristy Renalda a jeho družky
Clary. Pro Sheparda však
začátek filmové kariéry (ač již v r. 1970 hrál v komedii Brand X) znamená film Terrence Mallicka Days Of Heaven (Nebeské dny), v níž mu podle kritiky role
nevyléčitelně nemocného farmáře, jenž se zamiluje do ženy jiného muže, sedla
„jako jeho kovbojské boty“. Prací na performanci Tongues (Jazyky) zahájil spolupráci s
divadelním režisérem, učitelem a dramatikem Josephem Chaikinem — dále Savage/Love (Krutá/Láska, 1979), The War In Heaven (Válka v nebi, 1985) a
When the World Was Green (Když byl
svět ještě zelený, 1996). Premiéra dramatu Buried
Child (č. Pohřbené dětì, 1981) v režii Roberta Woodruffa o návratu
ztraceného syna, incestu a vraždě. Hra v r. 1979 získala Pulitzerovu cenu. Smrt Shepardova otce. Obtížný
a povětšinou konfliktní vztah mezi otcem a synem se projevuje takøka v každé
Shepardoìvě hře. Jako projev konečného smíření s ním mu Shepard v r. 1986
věnoval sbírku Seven Plays (Sedm her),
jejíž součástí jsou i výše zmíněná rodinná dramata. Návrat k sedmigenerační
tradici se projevil ve jménu jeho druhého syna — Samuela Walkera Rogerse. 1983: Motelové kroniky jsou použity jako
předloha pro jednoaktovku Superstitions
(Pověry) uvedenou newyorskou experimentální scénou Shepard hraje jednu z
hlavních rolí — po boku Scotta Glenna, Eda Harrise a Dennise Quaida a O-Lan
Jonesové — ve filmu s tematikou vesmírného programu Apollo Right Stuff (česky uváděn jako Správná posádka či Správní hoši)
režiséra Philipa Kaufmana, natočeného podle stejnojmenné knihy Toma Wolfea. Za
vedlejší roli pilota Chucka Yeagera byl v r. 1984 nominován na Oscara. Shepard
se díky této roli ocitl na obálce časopisu Newsweek a navzdory svým postojům z
60. let se stal celebritou. (Shepard známý svým odporem k létání se na nabídku
skutečného Yeagera nechal dokonce zlákat k letu v tryskovém letadle.) Premiéra Fool for Love (č. Láskou posedlí, 1988),
jež zahajuje období, kdy si Shepard premiéry svých her režíruje sám, neboť si
to tak prý žádá jeho vidění světa. První z her, v níž Shepard opouští
„typické“ mísení Starého Západu, fascinaci popkulturou (rock’n’roll, drogy a
televize) a bizarní rodinné problémy a plně se soustředí „pouze“ na vztah muže
a ženy, na lásku v jejích nejrůznějších podobách. 1984: 11. Obie za hru Láskou posedlí —v r. 1985 zfilmována Robertem
Altmanem (v hlavních rolích Sam Shepard, Kim Basinger a Harry Dean Stanton). Uveden
cenami ověnčený film Paris, Texas,
inspirovaný knihou Motelové kroniky. Rozvod s O-Lan
Jonesovou. V Londýně vychází obě Shepardovy knihy v jednom svazku pod názvem Motel Chronicles and Hawk Moon. 1989: publikace knihy Joseph Chaikin and Sam Shepard: Letters and
Texts, 1972−1984 uspořádaná Barrym V. Danielsem. Hodně se věnuje filmu —
z více než deseti snímkù stojí za zmínku především drama Homo Faber, filmová adaptace románu Maxe Frishe v režii Volkera
Schlöndorffa; thriller The Pelican Brief
(Případ Pelikán, 1993) Alana J. Paculy s Julií Robertsovou a Denzelem
Washingtonem, Snow Falling on Cedars
(Sníh padá na cedry, 1999) režiséra Scotta Hickse s Ethanem Hawkem v hlavní
roli a televizní western Purgatory
(Očistec, 1999) natočený režisérem Ulim Edelem. Premiéra aktualizované
hry Tooth of Crime / Second Dance
(Zub zločinu / Druhý tanec) na níž se podílel textař, hudebník a producent
T-Bone Burnett. 2001: Shepard se
vrací do sanfranciského The Magic Theater, která uvádí jeho hru The Late Henry Moss (Nebožtík Henry
Moss) s hvězdným obsazením Nicka Nolteho, Seana Penna a Jamese Gammona. Premiéru má hra Kicking a Dead Horse (Kopání do mrtvého
koně), jež se odehrává v poušti, kde osamělý muž (hraje jej Stephen Rea) kope
hrob svému koni a v osmdesátiminutovém monologu se ohlíží za svým životem. V Dublinu má premiéru
hra Ages of the Moon (Měsíční epochy),
opět se Stephenem Reou v hlavní roli. 2009: do kin se chystají tři filmy, na nichž se Sam Shepard herecky podílel — dramata Inhale, Brothers a Border Crosses. 2010: vydána další kniha drobných příběhů, povídek Day out of Days: Stories. Sžíravost a smutek obrazů Ameriky dnešních dnů je možná ještě niternější než dříve. Sam Shepard žije se
svou manželkou Jessicou Langeovou a dětmi — Hannah Jane (1985) a
Samuelem Walkerem Rogersem (1987) — v Minnesotě na čtyřsetakrovém ranči. II „Svým způsobem Shepard
i Cooder měli podobný pohled na Ameriku jako já, ačkoli to byla jejich vlastní
země. Sam Shepard má stejně jako já rád silnici a cestu. Začal jsem psát jakýsi
scénář podle jeho knihy Motelové kroniky,
což je koláž básní, situací a dialogů… Společně jsme vytvořili postavu muže,
který se v amnézii objeví v poušti poté, co prodělal velký citový šok, a který
se vrací do světa živoucích, aby znovu našel svou rodinu…“ Tím
mužem je Travis
(Harry Dean Stanton), který se jen těžko a neochotně po čtyřletém
zmizení (o
tom, kde celou tu dobu byl a co dělal, se nedozvíme vůbec nic)
přizpůsobuje
„civilizovanému“ životu pod dohledem svého bratra Walta (Dean
Stockwell) a Ann
(Aurore Clément), kteří vychovávají Travisova nyní osmiletého syna
Huntera
(Hunter Carson). Travis obnovuje vztah se synem a společně se vydávají
najít
Hunterovu matku Jane (Nastassja Kinski). Nakonec Jane objeví v jedné
hustonské peep-show,
kde Travis, skryt za průhledným zrcadlem, a následně Jane, jež Travise
pozná,
vedou sebezpytující monology a dosahují vzájemného smíření. Na obnovení
vztahu či lásky je však již pozdě. Travis tedy umožní shledání Huntera
s Jane a
odjíždí. Jak plyne již z výše uvedené režisérovy vzpomínky, nejedná se
o zfilmování
Motelových kronik, jak se někdy mylně uvádí. Film je spíše pokračováním, dalším
příběhem ze Shepardovy knihy, ovšem doplněným, a především umocněným obrazovou
a hudební složkou. Kniha nám ovšem může
být průvodcem Shepardovou poetikou a Shepardovým viděním současnosti, jak se s
nimi setkáváme v jeho próze, poezii, divadelních hrách, filmových scénářích i
filmových rolích. S tímto vědomím pak mùžeme klidně podstatnou část Motelových kronik — po zhlédnutí filmu —
chápat jako útržky vzpomínek, které se Travisovi honí hlavou, zatímco jej
kamera zachycuje v dlouhých sekvencích, jak hledí kamsi k obzoru. Motelové kroniky totiž působí jako
sled filmových políček — s jakousi přibližnou dějovou linkou od mládí k
dospělosti —, jež zachycují určité okamžiky autorova / Travisova života. I to
je však mnohdy velmi nejisté, neboť ich formu často střídá er forma. Tomu
napovídá třeba krátký prostřih na sádrové brontosaury v pozadí, anebo příběh o
muži, který poté, co se svým autem havaruje, spálí vše, co u sebe má, a nahý „zamíří
přímo do otevřené krajiny“, jenž můžeme chápat jako prolog k celému filmu. Ale
stejně tak by mohly být mottem filmu verše:
Frank Rich v New York Times charakterizoval Motelové kroniky jako „album krátkých příběhů, autobiografických fantazií, poezie a fotografií…, plné slovního požitkářství, stejně jako vhledů do autorova celého kánonu. Ať již Shepard nostalgicky vzpomíná na své rodiče nebo sní s otevřenýma očima o oblíbených filmech a autech svého mládí, hovoří kousavým a éterickým jazykem, který přepracovává náš Západ. Motelové kroniky, čtené spolu s jeho divadelními hrami, pomáhají demystifikovat původ Shepardových posedlostí a zničit hraničářskou ikonografii.“ Téma amerického hraničáře by vydalo na samostatnou studii.
Americká hranice označovala území, kde se střetávalo území kolonizované
Evropany s územím Indiánů, územím dosud neosídleným (rozuměj Evropany), územím „na
západ“ od osídleného, územím divočiny. Jak v jednom rozhovoru
vysvětloval spisovatel Ken Kesey: „Osadníci na tomto
kontinentu od samého počátku hledali divočinu, jeho divočinu. Cestovatelé a pionýři
tuto divočinu hledali, protože si uvědomili, že v Evropě již bylo všechno pod
zámkem… Když jsme se dostali sem, byly tu možnosti a nový směr, a to mělo co do činění s divočinou.“ A Jack Kerouac v
románu Dharmoví tuláci „navazuje“: „Hraničáři [jsou] vždycky
hrdinové (…), pořád ve střehu, v realitě, která může bejt stejně tak skutečná
jako neskutečná, v tom není žádnej rozdíl…“ Jména těchto autorù
zde nezmiňuji bezúčelně. Shepard se ve svých rozhovorech nijak netají, že jej
beatnici v jeho začátcích velmi ovlivnili — proto měl i tolik sympatií pro
generaci hippies či punku. To jsou hraničáři dnešních dní, objevitelé a
dobyvatelé nových, neprobádaných — a svobodných — území na
společensko-kulturním poli, v oblasti spirituální a ideové (nikoliv ideologické).5 Sympatie k tomuto typu
hraničářství je třeba hledat v Shepardovì zkušenosti z dětství. Farmáři v 50.
letech již nebyli nuceni ovládnout a zkrotit „divoké a drsné prostředí a
uzpůsobit jej podle vlastních představ“. Ani nemohli. Tito lidé se již ocitli v
situaci, kdy se už hranice nikam posouvat nedá — na západ je už jenom moře —, a
celé území je již rozparcelováno, takže žádný prostor k dobývání vlastně
neexistuje. Právě ztráta prostoru,
vnitřní pocit nemoci se nadechnout, vynucená usedlost a ubíjející pravidelnost
rodinného života bez překvapení a „skutečných“, „chlapských“ překážek (s
rizikem „chlapské“ ztráty života) stojí v pozadí tragédie skutečných i
„divadelních“ otců. Proto bývá jejich chování tak neurvalé, buranské a
násilnické. Frustrace takto „do kouta zahnaných“ hraničářů se musí nutně někdy
projevit a na někom vybít. Někdy však potlačené
city (k dětem, k manželce) na okamžik problesknou (jako např. v závěru hry Mámení mysli) a vzbuzují jistou, byť
malou, naději do budoucna. Jindy se zase touha upne k nebi jako k poslednímu
místu dosud nedobyté divočiny. „[Otec] poslouchal
letadlo a pozvolna se narovnával, pak si sundal svůj mexický klobouk, rukou si
prohrábl vlasy, pot si setřel o stehno a s kloboukem do čela, aby mu slunce
nesvítilo do očí, mžoural do
nebe, jedním okem na letadle, a pomalu se začal škrábat vzadu na krku. Jenom
tak koukal a škrábal se.“ Právě takový byl
Rogers starší, Shepardův otec — válečný hrdina, letec, farmář, učitel, básník i
hráč na bicí —, ale též alkoholik s násilnickými sklony, tulák a pouštní samotář.
Tento „konec hraničáře“ se promítá do různých variant konfliktů otec-a-syn a
otec-a-rodina (a motivů vin otců přenesených na děti) v Shepardových Motelových
kronikách, dramatech, jako jsou např. Skalka,
Sebevražda v b moll, Utrpení strádající třídy, Pohřbené dítě, Pravý Západ, Láskou posedlí či Mámení mysli, anebo film Paříž, Texas. Shepardovi hrdinové
bývají nevyrovnaní lidé s nejasnou minulostí a nejistou budoucností. Chybí
jim pevný výchozí bod, a tak se vlastní identitu snaží vybudovat s pomocí
skládání nejrůznějších vzpomínek, střípkù, obrazů a vizí z dětství, sahající až
k samému aktu narození. Problémem je, že takto utvořená identita je stejně
nestabilní a pomíjivá jako obrazy a představy samé. Nic tedy není stálé a
trvalé, vše se stále mění, pomíjí… a opakuje. „Víš,
co je tohle
všechno? Kletba. Cítím ji. Je neviditelná, ale existuje. Vždycky tu
byla.
Vkrádá se jako noc. Cítím ji každý den. Vidím, jak se blíží. A vždycky
dorazí. Opakuje se. Přichází i tehdy, kdy děláš všechno pro to, aby jí
zabránil.
I když se ji snažíš změnit. Tehdy jenom ustoupí. Stáhne se. Scvrkne se,
přemění
se na malilinkaté buňky a geny. Atomy. Malilinké vznášející se
částečky, které
rozhodují o nás bez nás. Zachytí se v děloze. A dokonce ještě předtím
ve
vzduchu. Jsme jimi obklopení. Jsou mocnější než vláda. Nedají se
zastavit. Šíříme je. Posíláme dál. Dědíme je a zanecháváme dalším a
zase dalším. A takhle
se ten koloběh pořád opakuje i bez našeho přičinění.“ (Utrpení strádající třídy) Přitom by mnohdy
stačilo, kdyby někdo dokázal naslouchat jim a kdyby oni dokázali naslouchat
druhým. Jen nasloucháním lze dojít k porozumění a třeba i pochopení, jak tak se
mohou projevit skryté city, jen tak se může zrodit (či obnovit) láska. A právě
v umění naslouchat Shepardovi hrdinové fatálně selhávají. Shepardovy hry jsou
„zjevením“ propojených monologů, jež se různě proplétají a prolínají, ale nikdy
se nezmění v opravdový dialog.
(Mámení mysli) „Díval se na ni, ale neviděl ji. Viděl svou představu.“ Stejně tak se ovšem on
díval i na svou Jane. Uvíznutí ve vlastních představách utváří kolem
Shepardových hrdinů pustinu, kterou není snadné přejít pro ně a do níž není
snadné vstoupit ostatním. „Můžeš mi říct, kam
jsi šel? Co tam je?“ ptá se Travise bratr. Dostáváme se tak k
ústřednímu tématu Shepardových děl — americké pustině: Americké pustině jako symbolu Ameriky osadníků, dobyvatelů, ale i
ztracenců a outsiderů. Přijmeme-li tento pohled,
pak se nám rázem Shepardova soukromá, rodinná a milostná dramata či „zjevení“ stávají
metaforou sociálně-kulturně-politické atmosféry v Americe obecně. „Například
lidé v New
Yorku ničí sami sebe každý den — vnitřně, víte, ale podmínky jsou dané
zvenčí. Špína, heroin a všechno to svinstvo vytvářejí sociální
podmínky, ale je to též
emocionální reakce na společnost, ve které žijí…“ Shepardovy divadelní
hry, povídky a scénáře jsou ve své podstatě polemikou se směřováním poválečné
Ameriky, sarkastickým pohledem na přerod ze zemědělské, izolacionistické, lokálnì
rasistické a bigotní společnosti v městskou, multikulturní, dynamicky se
rozvíjející, technologicky zaměřenou demokracii s četnickým mindrákem. Jak lakonicky
shrnuje: „Odřízli jsme své
kořeny od země i od oblohy.“ Pro jistou tematickou
podobnost s básnickou sbírkou Lawrence Ferlinghettiho bychom mohli hovořit o Motelových kronikách jako o prozaických Obrazech zmizelého světa. Nedořečenost, ba
nevyřčenost mnohého vytváří velmi znejisťující koláž, jež ruší ukvapené soudy a
názory čtenáře (či pomyslného diváka), zároveň však „nutí“ čtenáře ponořit se
do vlastních vzpomínek a pátrat po příčinách vlastních traumat, minulých činů i
současného jednání. Každý z nás má jistě nějaký svůj strom, ke kterému by se rád opět upnul, aby doposlouchal, co k němu kdysi promlouval. V tomto ohledu je i snaha zašlápnout kus celofánu existenciální záležitostí. l. bosch | |
1 Okiové — námezdní zemědělští dělníci, převážně z Oklahomy, hlavně ve 30.
letech. | |
Použité zdroje údajů a
citací:
|