Hawke,
Ethan (Green) 6. 11 1970, Austin, Texas Dnes již filmová hvězda, o níž se hovoří mezi filmovými odborníky a jejíž soukromý život se zároveň propírá v bulvárním tisku. Popeleční středa - ukázka |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Narodil
se 6. listopadu 1970 v texaském Austinu, vyrůstal
však v Princetonu ve státě New Jersey. Na
střední škole hrával divadlo (hrál např. ve
hře G. B. Shawa Svatá Jana).
Svou první filmovou roli získal v roce 1985 ve
sci-fi filmu Badatelé
(Explorers), kde si zahrál s další
budoucí hvězdou Riverem Phoenixem.
Studoval
herectví na British Theatre Association v Anglii a na
Carnegie Mellon University v Pittsburghu. Na rozdíl od
Phoenixe se další role dočkal až v roce 1989, kdy
jej režisér Peter Weir obsadil do snímku Společnost
mrtvých básníků (Dead Poets
Society), příběhu o učiteli, jehož vyučovací metody jsou
natolik netradiční, že vzbudí značnou nelibost u
vedení internátní školy. Jelikož se film
stal událostí roku a Hawke zažil svůj skutečný
první úspěch, rozhodl se opustit univerzitu a věnovat se
herectví profesionálně.
Nebylo
to marné rozhodnutí, Hawke od té doby hrál
v mnoha filmech, ať již hollywoodských nebo
nezávislých režisérů (od roku 1999 hraje takřka
výlučně v nezávislých
snímcích), přičemž je jeho plusem, že si
vybírá kvalitní scénáře a
kvalitní role, aniž by se příliš ohlížel na
komerční úspěšnost. To platí
například o teprve zpětně doceňovaném
válečném dramatu Hlídka
v Ardenách (Midnight Clear, 1992). V jeho
dosavadní úspěšné kariéře lze
najít v podstatě jenom tři nevydařené projekty
– nová adaptace románu Charlese Dickense Nadějné
vyhlídky (Great Expectations, 1998,
v českých kinech uváděny nesmyslně pod názvem
Velké naděje),
drama Newtonovi chlapci
(Newton Boys, 1998), v němž hrál jednoho z bratrů
– bankovních lupičů, a adaptace Shakespearova Hamleta
(2000), v níž hrál hlavní roli.
Výčet
a škála hereckých úspěchů je mnohem
delší – od rodinného dramatu Táta
(Dad, 1989), v němž hrál po boku Jacka Lemmona, přes
adaptaci Londonova Bílého
tesáka (White Fang, 1991), ve které
ztvárnil svou první hlavní roli Jacka, drama podle
skutečné události Přežít
(Alive, 1993), kdy jej role Nanda Parrada učinila mladou hollywoodskou
hvězdou, další drama Bolestná
realita (Reality Bites, 1994), v níž
si zahrál po boku Winon Ryderové a Renée
Zellwegerové, experimentální film Richarda
Linklatera Sním či bdím?
(Waking Life, 2001), až po dokument Gustava Reiningera Corso:
Poslední beatnik (Corso: The Last Beat,
2002), v němž se ocitá po boku Gregoryho Corsa, Allena Ginsberga, Williama S. Burroughse,
Patti Smithové a Lawrence Ferlinghettiho.
Během
natáčení filosofického sci-fi filmu Gattaca
(1997) se seznámil se svou budoucí manželkou Umou
Thurmanovou, s níž má v současnosti dvě děti –
dceru Mayu Ray a syna Levona. Po jejím boku si zahrál
v konverzačním dramatu Přiznání
(Tape, 2001) režiséra a přítele Richarda Linklatera a
jí také svěřil hlavní roli ve vlastním
režijním debutu Chelsea Walls
(2001). Peripetie jejich vztahu (zřejmě jen dočasné) jsou od
roku 2003, kdy Uma Thurmanová natáčela Tarantinův film Kill Bill,
pod drobnohledem bulvárního tisku.
Z další
Hawkeovy filmografie pak vedle filmu o poválečném
soužití mezi Američany a japonskými emigranty Sníh
padá na cedry (Snow Falling on Cedars,
1999), autorské režijní prvotiny, krimifilmu Franka
Whaleyho Joe the King (1999)
či dramatu Julie Delpyové Řekni mi
(Tell Me, 2001) vyniká především role
začínajícího losangeleského policisty Jakea
Hoyta zaučovaného protřelým kolegou Alonzem Harrisem
(v podání Denzela Washingtona) ve filmu Antoinea
Fuqua Training Day (2001). Za
ztvárnění této role byl Ethan Hawke
nominován na Oscara.
Po
zajímavém krimithrilleru Zloděj
životů (Taking Lives, 2004) se těší
velkému úspěchu Linklaterův romantický film Před
soumrakem (Before Sunset, 2004), jenž je
volným pokračováním několika cenami
vyznamenaného filmu Před úsvitem
(Before Sunrise, 1995), příběhu milostného
vzplanutí mezi Američanem (Ethan Hawke) a francouzskou
studentkou (Julie Delpyová), kteří se nyní, po
devíti letech, opět náhodou sejdou. Kromě
filmového herectví, případně
režisérství – je dobré připomenout i jeho
divadelní společnost Malaparte z druhé poloviny 90.
let 20. století, kterou založil se svými kolegy Robertem
Seanem Leonardem, Frankem Whaleym a Joshem Hamiltonem (do
repertoáru patřily např. Čechovovy hry) –, se zájem
Ethana Hawkea v poslední době zaměřuje i na literaturu.
Hned
jeho prvotina Nadrženost (The
Hottest State, 1996) si získala kladná hodnocení
kritiky. Kniha není nijak originální svým
tématem (jedná se o vztah mladého herce,
točícího svůj první film, a poněkud
záhadné dívky), ale je zajímavá
autobiografickými prvky, upřímností
výpovědi a autorovou snahou zachytit vnitřní pohnutky
jednání hlavního hrdiny. Podle své knihy si
napsal scénář i natočil stejnojmenný film (2006). Podobně
je psána i druhá Hawkeova kniha Popeleční
středa
(Ash Wednesday, 2002, č. 2004), která se také vyhoupla na
přední místa v seznamu bestsellerů.
V rozhovoru
s Nevillem Gomessem z Bloomsbury Publishing z roku 2003
Ethan Hawke přiznává základní literaturu,
která jeho tvorbu ovlivnila: Steinbeckovy Hrozny
hněvu (The Grapes of Wrath, 1939, česky 1941),
Salingerovo Kdo chytá v žitě (Catcher in the Rye, 1951, č. 1960)
a Franny a Zooey (Franny and Zooey, 1961, č. 1987), O
údělu člověka (Of Human Bondage, 1915, č.
1964) od Williama Somerseta Maughama, Baldwinův román Jdi
a kázej to z vrchů (Go Tell It on the
Mountain, 1953, č. 1979), romány Poslední
filmové představení (The Last
Picture Show, 1966, v r. 1971 zfilmováno Peterem
Bogdanovichem) a Všichni moji
přátelé jsou mi pomalu cizí (All
My Friends Are Going To Be Strangers, 1972) Larryho McMurtryho, a
Kerouakovo Na cestě (On the Road, 1957, č. 1978).
Již
samotný název knihy (který odkazuje
na první den postní doby, kdy
dostávají lidé v kostele na čelo
znamení popela, aby si uvědomili biblické „Prach
jsi a v prach se navrátíš.“) je
navíc záměrně totožný s dlouhou a složitou
básní T. S. Eliota z roku 1930. V textu či
v názvu kapitol nalezneme další odkazy,
parafráze či citace z Bible,
Koránu a
Hadíthu, spisů Thomase Mertona, Knihy
společných modliteb, divadelní hry
Sama Sheparda Hořký pláč Pecose
Billa v předvečer zabití jeho ženy
(The Sad Lament of Pecos Bill on the Eve of Killing His Wife, 1976),
nebo Shakespearova Hamleta.
Nedílnou
součástí psaného Hawkeova textu je hudba: hudba,
kterou při psaní poslouchá, nebo hudba, která jej
– stejně jako literatura – ovlivnila: „Miluju
psaní na hudbu. Pro psaní Jimmyho pasáží
byly dobré Exile on Main Street,
Rolling Stones, Guns and Roses, Use Your Illusion and všechny
desky od Wilco. Pro psaní Christyina hlasu mi zase
pomáhala hudba Lucindy Williams, Nina Simone, Roberty Flack.
Beckova Mutations se hodila
pro oba, stejně jako Austin Sessions
od Krise Kristofersona. A takových je ještě mnohem
víc, než si dokážu právě teď vzpomenout. Hudba
má mnohem větší účinek než cokoliv
jiného při utváření tónu a nálady.
Ve filmech můžou švindlovat a hrát hudbu doopravdy
– v literatuře se jaksi musíte snažit zachytit rytmus
a melodii uvnitř slov.“*
Některé
další hudební inspirace jsou zmiňovány
přímo v textu, jiné skryty v názvech
kapitol – např. „Mé činy mne krásným
činí“ je citace z písně Falls
to Limb od skupiny R.E.M. z alba Up
(1998), „Po šesti klikatých silnicích“
je verš z Dylanovy písně A Hard
Rain’s A Gonna Fall z alba The
Freewhellin’ Bob Dylan (1963) a
„Chytrák se zbláznil“ (orig. Smart Went
Crazy) je zároveň název hardrockové kapely
z Washingtonu, která hrála v letech 1993
– 1998. A daly by se nalézt jistě i další
odkazy. |
|
*Ethan Hawke dokonce
sestavil ke své knize pomyslný soundtrack:
Wild Horses — Rolling Stones Static — Beck Do What You Gotta Do — Nina Simone Someday, Some Morning, Sometime — Wilco Hands on the Wheel — Willie Nelson You Shook Me All Night Long — AC/DC Hey, That’s No Way to Say Goodbye — Roberta Flack (text Leonard Cohen) November Rain - Guns and Roses Heaven Help – Lenny Kravitz Gimme Shelter – Rolling Stones | |
Milostných
příběhů o dvou mladých lidech již bylo napsáno
mnoho, zvláště červená knihovna je takových
příběhů plná, Hawkeova kniha ale do červené
knihovny nepatří. Svým jazykem, svým
vyústěním ani svým zajímavým
zpracováním. Románů, které by se
zabývaly problémy generace na počátku
středního věku, ovšem zase tolik není.
Román
má ambice stát se generační
výpovědí, Hawke přitom ale nijak neskrývá
své inspirační zdroje. Jako by přebíral ze
svých vzorů formu a tu se pokusil naplnit novým obsahem s
úmyslem vyzkoušet, co unese. Do výstavby
jednotlivých kapitol se zároveň promítá
Hawkeova obeznámenost s filmovým střihem, se
stupňovanou gradací děje a střídáním
vážných a méně vážných
pasáží. Nabízí se otázka, zda autor
nemyslel již při psaní na případné budoucí
zfilmování příběhu. Je docela snadné
představit si příběh Jimmyho a Christy jako kvalitní
road-movie.
S knihami
Larryho McMurtryho pojí román místo –
Christy pochází z Houstonu v Texasu, jenž hraje
v jeho románech klíčovou roli, přičemž Všichni
moji přátelé jsou mi pomalu cizí se
odehrává v texaském Austinu, Hawkeově
rodišti.
Román
se začíná odvíjet jako příběh na cestě, ale
místo kerouakovsky rebelské cesty
k imaginární svobodě, k oproštění se
od konvenčních požadavků, které na jedince společnost
klade, se putování obou hrdinů mění v
hledání pevného bodu, společného domova,
kde by mohli „udělat jeden druhého šťastným
po celý zbytek života“.
Jednotlivé
„zpovědi“, vypravované střídavě Jimmym a
Christy, se stylově blíží Salingerově knize Kdo
chytá v žitě, a
závěrečným „kompromisem“, přijmutím
života, jaký je, i jejímu celkovému vyznění.
Širší
podobnost můžeme najít mezi Hawkeovou knihou a
Baldwinovým románem Jdi a
hlásej to z vrchů, příběhem
čtrnáctiletého chlapce Johna Grimese z Harlemu,
který se pokouší pojmenovat svůj vztah k otci
– kazateli, jenž rozhodně není vzorem křesťanských
hodnot –, k rodinným i rasovým
tradicím a k pololidovému černošskému
náboženství. Do příběhu třicetiletého
bílého Jimmyho Heartsocka, původem ze střední
vrstvy, Hawke promítá nikdy nekončící cestu
za uvědoměním si jednak sebe sama, jednak osobní, ryze
soukromé víry v Boha. Cesta Jimmyho Heartsocka a
Johna Grimese je v obou případech těžká a
složitá, přesto diametrálně odlišná: Jimmy
netrpí žádným hmotným nedostatkem, o to
více však trpí vykořeněností,
odtržením od (jakékoliv) tradice, z níž
naopak John může bohatě čerpat.
Při srovnání
s Hawkeovými literárními vzory je třeba
vyzdvihnout autorovu odvahu přenést vděčné, a
tudíž velmi často ztvárňované téma
dospívání na vyšší věkovou
hladinu. Proto je na Hawkeově knize sympatický jeho pokus o
osobní vyznání z pocitů čerstvého
třicátníka: „Hlavní inspirací Popeleční
středy byly změny, ke kterým došlo
v mém nitru, když jsem se rozhodl stát se otcem a
manželem.“ Zároveň je to pokus o generační
výpověď té části Američanů, která
v životě v podstatě nijak nestrádala, ale přesto
zjišťuje, že jí v životě cosi podstatného
chybí – kromě toho, že vyrůstala
v neúplné rodině a ztratila tak životní
vzory, vědomí rodinné soudržnosti, a v posledku i
umění běžné komunikace –, totiž schopnost
upřímně projevit své city bez postranních
úmyslů a bez ohledu na následky. A že se tito
Američané navzdory hrdě proklamované samostatnosti vydali
do života až tragikomicky nesamostatní a s obrovským
handicapem – navzdory všem příručkám a
knihám sepsaným nejrůznějšími
vědeckými kapacitami, navzdory všem
shlédnutým filmům a videím, navzdory
školám zjišťují, že jejich víra
v sebe je pouhou bublinou, která praskne při prvním
závažnějším problému, a že maska
„chlapáctví“ jen zakrývá jejich
vnitřní zmatek a nejistotu.
Někteří
literární kritici v USA knize vyčetli
žánrovou a stylovou roztříštěnost, nikdo
však nezpochybnil Hawkeův um vcítit se do povahy
jednání jednotlivých postav. To je jistě
dobrá průprava pro případnou jeho třetí knihu,
podle níž budeme Ethana Hawkea znát buď jako herce,
který také píše knihy, anebo jako herce a
spisovatele.
|