Will Self a jeho vychýlená Já
Pokud
spojíte šíleného JG Ballarda a depresivního Davida Lodge, dostanete něco
podobného Kvantitativní teorii
šílenství. Ale svět Willa Selfa je zcela
osobitý.
Martin Amis
Všechny
moje knihy jsou vymyšlené, protože já nevěřím v realitu.
Will Self
Číst prvotinu Willa Selfa Kvantitativní teorie šílenství může
nepřipravenému čtenáři přivodit chvilky zahloubaného přemítání při čekání na
zastávkách městské hromadné dopravy, přičemž mu dotyčný spoj zcela jistě ujede.
Za hlavní důvod tohoto úkazu můžeme označit vychýlenost. Vychýlenost asi
v tom smyslu, v jakém se v Lynchově Městečku Twin Peaks hovoří o sovách, jež „nejsou tím, čím se zdají
být“.
Selfovy povídky
dodržují základní prvky kompozice povídky, čímž ve středoškolském pojetí
rozumíme začátek, prostředek a konec s pointou, hlavní postavu a omezený
úsek ztvárňované reality. V Selfově pojetí však vzbuzují neodbytný dojem, že se
jedná o útržky z většího celku, výseky z prostoru a času, které je
třeba poskládat jako puzzle, z nichž je však mnoho kousků poztráceno,
mnoho jich má olámané hrany, některé jsou natolik ošoupané, že z kresby
zbyla jen šedivá koláž, jiné mohou patřit do úplně jiné skládačky, anebo mohou
být v několika skládačkách najednou. Trpělivým skládáním jednotlivých
kousků tak můžeme dospět k podrobné mapě Londýna, ke zcela nové teorii,
anebo ke zjištění, že skvrny na jednotlivých dílcích mají velmi blízko
Roschachovu osobnostnímu testu. Hlavní postavy z jedné povídky se mihnou
v periferním vidění postavy z povídky (či knihy) jiné, jindy zas nečekaná
poznámka či vsunutá věta jakoby do poměrně souvislého vyprávění zabloudila ze
zcela jiného příběhu. Někdy si dokonce jméno hlavního hrdiny musíme vydedukovat
až na základě přiloženého seznamu „použité“ literatury. Dokonce ani pointa není
tak úplně logickým vyústěním děje, ale spíše vyvřívá ze spodního proudu pod či
za (kon)textem povídky samé.
K tomu je třeba
započítat autorovy mimochodné či poťouchlé literární narážky (Proust, Eliot, Chesterton,
Huxley, Virginia Woolfová, Orwell, Shakespeare, Vergilius, Alenka v říši divů nebo Žvahlav
Lewise Carrolla, G Johna Bergera, Óda Arthura OʼShaughnessyho, Daleká cesta za domovem Richarda
Adamse), důkladně promyšlené filosofické souvislosti (Freud, Kant, Hobbes,
Hegel, Smutné tropy C.
Léviho-Strausse), případně zcela zásadní aplikace kvantové teorie či
Friedmanova pojetí kvantitativní teorie peněz na psychiatrii, jež texty nejen
vsunují do širšího kontextu lidského vědění, ale nabízejí i další možné, byť
třeba jeho slepé a zcela vychýlené cesty. Nejedná se ovšem o samoúčelný projev
encyklopedických znalostí či zbytnělého ega spisovatele, ale spíše o odkaz
k prvotní inspiraci, imaginaci, o jakousi nápovědu, kde hledat skutečné –
reálné – podhoubí tématu.
  
Vychýlené od normálu ovšem nejsou jen děje a
postavy Selfových povídek, od „normálu“ byl vychýlený i život autora samotného.
Jako William Woodard Self se narodil 26. září 1961 v londýnském East
Finchley (mimochodem kousek od Crouch Endu), v severním Londýně také
vyrůstal. Jeho rodiče (matka, redaktorka, pocházela z newyorského Queensu,
otec učil na London School of Economics) žili od jeho devíti let odloučeně, což
se do jisté míry podepsalo na jeho zjitřené citlivosti a sebedestruktivních
sklonech, kdy si pálil tělo cigaretou, a následné drogové závislosti. Od
dvanácti kouřil marihuanu a přes amfetaminy, kokain a LSD dospěl
v osmnácti letech až k nitrožilní aplikaci heroinu.
Přes
veškeré tyto „trable“ si však uchovával i závislost na knihách a zájem o
filosofii, politiku a ekonomii, což je přivedlo ke tříletému studiu na Exeter
College při Oxfordské univerzitě, kde vedl levicový undergroundový časopis
Red Herring/Oxford Strumpet.
V roce 1986 podstoupil léčbu závislosti v centru ve Weston-super-Mare. Poté
pracoval v nejrůznějších malých nakladatelstvích.
Jeho první literární
počin, Kvantitativní teorie šílenství (The
Quantity Theory of Insanity, č. 2014), jež byla v roce 1991 přivítána jak Martinem
Amisem, tak Salmanem Rushdiem, v sobě docela logicky mísí osobní životní
zkušenost (kromě své zkušenosti s drogami a léky, také např. smrt matky
v r. 1989), pečlivé studium literární vědy, sociologie, psychologie a
ekonomie se smyslem pro domýšlení věcí do absurdních konců, které se však –
bohudík/bohužel? – později mohou ukázat přinejmenším jako uskutečnitelné. Jeho
prvotina navodila témata a představila hlavní postavy, které se v různě
modifikované podobě objevují takřka ve všech následujících Selfových knihách.
Úspěch prvotiny přivodil v roce 1993 Selfovo zařazení mezi dvacet
nejlepších mladých britských autorů literárním časopisem Granta a jistě i pozdější možnost působit jako sloupkař
v časopise The Observer.
V roce 2003 si
Ladislav Nagy na serveru http://www.iliteratura.cz
postestkl, že porotci udělující Bookerovu cenu nenašli pro Selfovu prózu Dorian (Dorian, an Imitation, 2002), v níž
osudy Oscara Wildea satiricky konfrontuje s životem na přelomu milénia,
„přílišné pochopení a jeden z nejtalentovanějších současných britských autorů
opět zůstal bez ocenění. Na druhé straně ono to není tak překvapivé.
Selfovy texty jsou značně šokující, kontroverzní a dost těžké na čtení – tedy
jsou přesně opakem knih, jaké upřednostňují poroty velkých literárních
cen“. Nutno podotknout, že Self za svou prvotinu získal Pamětní cenu
Geoffreyho Fabera (1991) a za knihu Hodně
drsné hračky pro hodně drsné hochy (Tough, Tough Toys for Tough, Tough Boys,
1998) cenu Aga Khan udělovanou redaktory časopisu The Paris Review. Ovšem na „velké“ ceny si musel počkat až do roku
2008, kdy za román Vajgl (The Butt,
2008, č. 2017) získal Bollinger Everyman Wodehouse Prize. Román Deštník (Umbrella, č. 2014) z roku
2012 se ocitl v nominaci na Man Booker Prize. Literární kritik Brian
Finney dokonce tvrdí, že „tam, kde byl Kingsley Amis nahlížen jako otcovská
postava britské prózy 50. a 60. let 20. století, a kde jej pro 70. a 80. léta
nahradil jeho syn Martin Amis, duch Británie 90. let ztělesňuje Will Self“.
Abychom dostáli
dnes tolik ceněné vyváženosti, je ovšem třeba doplnit, že Self se i třikrát
ocitl v užším výběru kandidátů na cenu za nejhůř ztvárněnou sexuální
scénu, konkrétně v knihách Dorian,
Dr. Mukti a Kniha Daveova. A dřív než na to někdo poukáže, měli bychom i zmínit
druhdy v anglickém, nejen bulvárním tisku přetřásanou událost, že když jej
v roce 1997 jakožto sloupkaře The
Observer vyslali referovat o volební kampani ministerského předsedy Johna
Majora, byl v premiérově letadle přistižen, jak si na toaletě píchá
heroin. Dát do kontrastu Selfa-desperáda a pojišťováka Majora bylo sice tak
trochu záměrem, ale až takový odvaz majitelé listu jistě nečekali. Selfovi to
vyneslo vyhazov a potvrzení kultu nezdárného syna anglické literatury.
Selfův jazyk je košatý, libující si
v mísení obstarožních a vědeckých výrazů, v umně do textu vpleteném
slangu či nářečí (např. cockney), v nečekaně vloženém vulgarismu (takřka ráže
cimrmanovského šrapnelu) či neotřelého přirovnání, v různých profesionálních
hantýrkách (např. k románu Kniha Daveova
musel Self přiřadit i slovníček výrazů), v literárních odkazech, citacích a
vtípcích, fantasmagorických a halucinačních obrazech a představách, což četbu
skutečně nijak neulehčuje a mnohdy vyžaduje hledání v odborných encyklopediích
i jazykových slovnících. Při hledání některých výrazů či slovních spojení na
Google se přitom čtenář mnohdy dobere pouze jediného zdroje – Selfovy knihy. Na
občasné výčitky svých kritiků, že ve svých prózách používá příliš mnoho slov,
má přitom zcela jednoduchou odpověď: „Monetovi nikdy neřekli, že používá příliš
mnoho barev.“
Tento od současné
módy lehkého a srozumitelného psaní pro všechny vychýlený styl jen dotvrzuje
nevyslovené Selfovo přesvědčení, že žijeme ve vychýlené realitě, v realitě
dvou rozměrů, kterou je třeba takřka s obrozeneckým nasazením napravit a
opětně jí přiřadit třetí rozměr. Self tak se sarkasmem sobě vlastním svrhává
z piedestalu od 60. let populární a popularizované Ram Dassovo „žití tady
a teď“, jež se nám v mechanickém, mileniálním věku zmenšilo na přežívání
v místě mezi dvěma plochami minulosti a budoucnosti, v němž nejsme schopni
si uvědomit hloubku prožívané skutečnosti a dohlédnout příčiny a důsledky
vlastních činů. Těmito dvěma plochami nám stále častěji bývá čelní a zadní sklo
našich automobilů, jež z nás činí nejen pouhé přihlížející skutečnému
světu za nimi, ale i náchylné opět uvěřit, že je Země placatá.
Záměrným vychylováním
od normálního (ostatně, co je vlastně normální?), mlžením a znejisťováním nás
Self nejen vrací k pozornému čtení, vnímání psaného slova, ale především
k hledání kontextu, souvislostí, k vnímání smyslu sdělovaného tzv.
mezi řádky. Samozřejmě, že Self si s námi hraje, zkouší naši pozornost a
zkoumá, jak daleko jsme ochotni nechat se vést slepými uličkami.
Budeme-li chtít proniknout do Selfova
svébytného světa, je dobré začít právě jeho Kvantitativní
teorií šílenství. Obsahuje v sobě všechna základní témata i
ingredience, které se ve větší či menší míře objevují ve všech dalších
Selfových knihách: psychologie, rozostřený rozdíl mezi normalitou a šílenstvím,
nemožnost odlišit mrtvé od živého, postavení střední třídy a její vztah
k mileniální budoucnosti a s tím související problematika drog/léků a
sexu, to vše podáno se silným satirickým, ironickým a sociálně kritickým
akcentem.
Právě pro své
otevřené psaní o sexu, drogách a násilí bývá přirovnáván k americkým
autorům, jako je William S. Burroughs, Hunter S. Thompson a Hubert Selby. On
sám však za svého mentora pokládá spíše JG Ballarda a z autorů, kteří
ovlivnili jeho literární styl, jmenuje Jonathana Swifta, Alasdaira
Graye, Franze Kafku, Lewise Carrola, Josepha Hellera, Friedricha
Nietzscheho, Georgese Batailleho a Louise-Ferdinanda Célina.
Téma
mrtvých žijících i nadále mezi námi nastíněné v první povídce – svým
názvem odkazující na Tibetskou knihu
mrtvých, ovšem místo rad, jak si počínat v zásvětí, označující
telefonní seznam zemřelých – rozvinul v knize Jak žijí mrtví (How the Dead Live, 2000), v níž se putování
zemřelé hrdinky odcizeným městem v doprovodu aboridžinského šamana, svého
mrtvého devítiletého syna a zkamenělého plodu mění v satirický výpad proti
ontologickým a existencialistickým tradicím západní kultury.
Povídka „Jak
porozumět ur-Bororům?“ je zase satirickým, místy až komiksovým, opakem
cestopisného výkladu o civilizací dosud nepoznamenaném kmeni Bororů
antropologa, filosofa a strukturalisty Clauda Léviho-Strausse z jeho knihy
Smutné tropy (Tristes tropiques, 1955,
č. 1966), z něhož vyvstává obraz nudné anglické společnosti. Self přitom
neznevažuje Straussovo dílo, ale paroduje posedlost přesvědčením, že na Zemi
stále existují společenství, které z nás dokáží sejmout břímě, jež jsme na
sebe – my, západně civilizovaní – dobrovolně uvalili svým odklonem od
přirozeného řádu věcí a svou povýšeností. Jak podotýká Victor Li ve
své knize Neoprimitivistický obrat:
Kritické reflexe o alteritě, kultuře a modernitě (The Neo-Primitivist Turn:
Critical Reflections on Alterity, Culture, and Modernity, 2006): „Žádný
primitiv se nemůže změnit v exotickou alternativu banality dnešního moderního
života. Primitiv již není ani romantickým ,vznešeným divochem‘, ani zdrojem
prastaré moudrosti, která nás může zbavit moderního neklidu.“ To Will Self
podtrhuje při popisu Jannerovy životní poutě, když poťouchle navozuje příslib
dobrodružství ve stylu Julese Vernea, jež se však brzy změní spíše ve
Swiftův popis Guliverových cest. Výklad života ur-Bororů se stává pečlivým
antropologickým popisem nudy v duchu Léviho-Strausse a vše je korunováno
přirovnáním otáčení bubnu pračky k mandale způsobem, jakým si člověk
technické společnosti, poučený nejrůznějšími brožurami Jak…, zmiňovanými v
povídce „Monocelulární“, představuje dosažení pravého prozření o smyslu bytí.
Veškerý smysl výzkumu pak charakterizuje Janner sám: „Navzdory jedinečnému
charakteru ur-Bororů jsem po bližší úvaze zjistil, že jsem zrovna tak mohl
zůstat v Reigate a nikdy odtud neodjíždět.“
Zřejmá je
v tomto příběhu satira středostavovského prostředí, jehož představitel –
vypravěč – má rád konečná vyřešení veškerých otázek po smyslu života, které
jsou řádně vědecky prozkoumány, rozpitvány a rozřazeny do jednotlivých vzorců,
a zbytky touhy po dobrodružství si uchovává tajně jako památku na dětinské
snění. Tím, jak Self „objevuje“ kmen stejně nevýslovně nudný a nezajímavý, jak
nudný a nezajímavý je „kmen“ anglické střední vrstvy, staví veškeré teorie o
„vznešeném divochu“ na hlavu.
„Oddělení
9“, jež je mimo jiné i přímým odkazem na Čechovův „Pavilón číslo 6“, a
„Kvantitativní teorie šílenství“ jsou dostatečným důkazem Selfova poctivého teoretického
i praktického studia na poli psychiatrie, fyziky a ekonomiky. I když jak sám
říká: „Na univerzitě jsem studoval filosofii a k psychiatrii jsem se
dostal spíš přes Nietzscheho než přes medicinu.“ V obou povídkách se
setkáváme s postavou dr. Zacharyho Busnera, jež se v různých
modifikacích (kladných i záporných) stává ústřední postavou mnoha dalších
Selfových knih – v povídkových souborech Šedá zóna (Grey Area, 1994) a Dr.
Mukti a další příběhy strázně (Dr. Mukti and Other Tales of Woe, 2004) či v románech Lidoopi (Great Apes, 1997), Kniha Daveova (Book of Dave, 2006) a Deštník (Umbrella, 2012, č. 2014).
V „Oddělení 9“, situovaném do Heath Hospital (svým zikkuratovým vzezřením
odkazujícím na skutečnou Royal Free Hospital) je Busner (autorovými slovy)
„agresivní syntézou RD Lainga a Miltona Friedmana“.
Jak
Will Self přiznává v jednom rozhovoru, klasická kvantitativní teorie peněz
amerického ekonoma Miltona Friedmana (1912–2006) a z ní vycházející
monetarismus byly „jedním z úhelných kamenů druhé vlády Margaret Thatcherové“.
Takže jej napadlo „nekale smísit ekonomii a pár radikálních teorií
antipsychiatrů zabývajících se v 60. letech duševním zdravím“.
První z nich, (anti)psychiatr,
spisovatel a filosof Ronald David Laing (1927–1989), je širší české veřejnosti
znám svými knihami Rozdělené Self (Divided
Self, 1960, č. 2000), Uzly (Knots,
1970, č. 2003) či Rajský pták (The
Bird of Paradise, 1967, č. 1993). Mimoto je autorem knihy Politika prožívání (Politics of Experience, 1967) zpochybňující
„normalitu“ civilizovaného člověka – dodejme, že k ní odkazuje, (nejen)
názvem, Timothy Leary v Politice extáze
(Politics of Ecstasy, 1968, č. 1997). Laing svou prací a svým dílem zkoumal
hranice mezi duševním zdravím a šílenstvím a pokoušel se o vstřícnější,
citlivější, méně chemický přístup psychiatrů ke svým pacientům. Propast mezi
lékařem a léčeným se pokusil v roce 1965 překlenout v komunitním projektu
v Kingsley Hall v londýnském East Endu.
V románu Velké opice prodělává postava dr.
Busnera vývoj ke kříženci R. D. Lainga a Olivera Sackse (1933), neurologa,
jehož knihy, beletristickým způsobem podané klinické případy z vlastní
praxe, jsou hojně překládány do češtiny. Sacks má obrovskou zásluhu na změně
přístupu široké veřejnosti k lidem trpícím nejrůznějšími nervovými
poruchami (ztráta řeči, zraku, halucinace, migrény, spavá nemoc…). A právě
Sacksova nejznámější kniha Probouzení
(Awakenings, 1973, č. 2010), podle níž byl v r. 1990 natočen i výborný
film s Robertem de Nirem a Robinem Williamsem, se stala inspirací Selfova předposledního
románu Deštník. Tím je dosavadní
vývoj postavy dr. Busnera završen.
Připomeňme jen, že do
postavy dr. Busnera bývá mnohdy vpleten i odkaz na psychiatra Thomase Szasze
(1920–2012), který ve své klíčové knize Mýtus
o duševní nemoci (Myth of Mental Illness, 1960) zpochybnil samotnou
všeobecně přijímanou definici „duševní nemoci“, jíž bývá často označováno každé
společensky nevhodné, nepřípustné, či prostě neobvyklé chování.
Titulní povídka je skutečným
mistrovským dílem, v němž Will Self přes neskrývanou satiru a výsměch
akademickému prostředí přivádí na svět zcela novou, a navíc uvěřitelnou
filosofickou teorii. Jak v jednom rozhovoru připomíná, teprve později prý zjistil,
že existuje jakási švédská studie sebevražd, která vykazuje jistou podobnost s
rysy jeho kvantitativní teorie šílenství.
Když tuto teorii přijmeme
a zcela neliterárně ji aplikujeme na současnou psychosociálněpolitickou realitu
ve světě, může nás dovést k neveselým úvahám o tom, jak se k sobě má stále
trvající bezstarostnost, pocit neotřesitelného bezpečí a z něj plynoucí neschopnost
jakékoliv smysluplné reakce
Evropské unie vůči zřejmým
atakům šílenství na
východě Evropy a na Blízkém východě. Jako kdyby se jednalo o důsledek
nějakého Harleyho experimentu, ještě zvrácenějšího než ten, který tak nelibě
zaskočil profesora Forda, strůjce teorie.
Závěrečná povídka
„Čekání“ je případovou studií psychického zhroucení jednotlivce v dopravní
zácpě. Klíčem ke všemu, dokonce k jakémusi novému náboženství, se stává
čekání: čekání jako projev nemohoucnosti jednotlivce i systému, čekání na konec
světa. Jen ti vychýlení, vyvolení čekat nemusejí. Tématem je již v úvodu
zmiňované zploštění světa na film odehrávající se na plátně čelního skla.
Paradoxem této vychýlené situace je to, že čím dál rychlejší auta jsou nucena
jezdit stále pomaleji, což se samozřejmě podepisuje na psychice všech účastníků
silničního provozu. Pokud se však někdo pokusí z tohoto vychýleného (možná
snad již úchylného) stavu vystoupit, hrozí mu podezření z nenormálnosti,
z úchylky.
To koneckonců poznal
i sám Self na vlastní kůži, když byl v září 2013 při pěší túře (a Self je
údajně velký chodec) po anglickém venkovu, na níž se vydal se svým
jedenáctiletým synem, zadržen policií a zcela nesmyslně obviněn z pedofilie.
Povídka samotná je i
svéráznou polemikou se Selfovým velkým literárním vzorem JG Ballardem a jeho
románem Bouračka (Crash, 1973, č.
1995). Selfův profesor Stein zcela nepokrytě odkazuje na Ballarda, který se
tématem milénia zaobírá například ve svém románu Lidé milénia (Millenium People, 2003, č. 2006) a pro nějž je –
mimochodem – symbolem současné Anglie dálnice M25, jež v Selfově povídce
zastává roli spouštěče událostí. Smutný hrdina Jim Stonehouse, který vypravěči
v jednu chvíli připomene opičáka, je v kontextu Selfova díla úvodem
k románu Velké opice, jehož
základním tématem je náhlé probuzení hlavního hrdiny (po prodrogované noci) do
světa, jemuž vládnou šimpanzi a lidé jsou na úrovni dnešních šimpanzů.
Povídku lze konec
konců chápat i jako jeden z příspěvků vedoucích k úvahám o zavedení
mýtného v Londýně, jež mělo vést ke snížení dopravy i emisí v centru
města. Prvotní studie se objevila v roce 1995, ke spuštění systému došlo
v roce 2003.
Selfovým prvořadým zájmem je zkoumání
hraničních oblastí, šedých zón na pomezí a jejich překračování či narušování.
Nejedná se přitom o prvoplánovou provokaci, ačkoliv chuť šokovat je přítomna,
ani o nějaké sociální moralizování, ale spíše o sociální rebelství: „Vzrušuje
mě, když mohu narušovat čtenářovy základní předpoklady. Chci, aby pocítil, že
určité kategorie, v jejichž rámci je navyklý svět nahlížet, jsou
nestabilní.“ Self s chutí tak dlouho šťourá do normativních pravidel a
tabu, jimiž se každé společenství obklopilo v pudu vlastní záchovy, až
vykutá jejich nemorální, proti-společnostní jádro. Self vlastně ohledává
hranice osobní svobody v rámci většího celku a zkouší jejich pevnost při
rozšiřování a zároveň odolnost vůči atakům zvenčí. Oním celkem přitom může být
vědecký obor, institucionalizovaná společnost, lidské vědomí nebo reálný svět
s lidskými i ne-lidskými obyvateli.
Bylo
by chybou zabývat se Selfovými texty jen z hlediska autorovy inspirace
skutečnými postavami, místy a událostmi či literárními, vědeckými a
filosofickými spisy, či je vnímat jako moralitu. Selfovy knihy jsou především
satirou, parodickým a ironickým komentářem současného světa, a z velké
části též s radostí psanou čirou fantazií, z pod níž vykukuje Selfův
smysl pro „typický“ anglický humor, který je někdy ovšem tak suchý a černý, až
se podobá černému kašli.
Odkašlejme
si tedy, odhoďme předsudky a ponořme se do reality podle Willa Selfa. Třeba
zjistíme, že vychýlená není ta jeho, ale ta naše.
l.bosch, srpen 2014
psáno jako doslov k českému vydání Kvantitativní teorie šílenství (Maťa, 2014)
Použité
zdroje:
Calcutt, Andrew;
Shephard, Richard – Cult Fiction:
Průvodce po kultovním románu, Volvox Globator, Praha 1999
Clark, Timothy –
„Towards a deconstructive environmental criticism“, Oxford Literary Review 30 (1), 2008, pp. 44-68
Finney, Brian – „The
Sweet Smell of Excess: Will Self’s Fiction, Bataille and Transgression“, 1999,
2005 (http://www.csulb.edu/~bhfinney/selfsweetsmell.html)
Hayes, M. Hunter – Understanding Will Self, Univ. of South
Carolina, 2007
Prof. Oyebode, Femi – „Interview with writer Will Self part
1 and part 2“, Frontier Psychiatrist
November 2010, (http://frontierpsychiatrist.co.uk/interview-with-writer-will-self-part-1/;
http://frontierpsychiatrist.co.uk/interview-with-writer-will-self-part-2/)
Šustr, Jan – Elektronické mýtné v Londýně,
Bakalářská práce, VŠE Praha 2005
|